お詫びと訂正 :『HELP ME TRAVEL 旅が100倍楽しくなる英会話』

2019.03.13

2018年9月発行『HELP ME TRAVEL 旅が100倍楽しくなる英会話』におきまして、以下の間違いがありました。読者の皆様および関係各位に深くお詫びしますとともに、ここに訂正させていただきます。

以下は2刷で訂正いたしました。
p.15 Taxiもくじ部分 乗車(66) → 料金の確認(66)
p.17 旅に役立つコラムもくじ部分
SUBWAYでのオーダー方法(144)
→ SUBWAYでの注文方法(144)
p.18 My Favorite Citiesもくじ部分
 74、134、174 → 47、134、174
p.26上部の文章最後
 と言われます。IC → と言われます。
p.55 最後の和訳
 荷物受け取りタグはこちらです。 → 追跡番号をもらえますか?
p.70 最初の和訳
 彼をシティセンターで降ろして、その後に私を
 → 私をシティセンターで降ろして、その後に彼を
p.149 上から7つめと下から3つめ
フラペチーノの綴り c が2つに。frappucino → frappuccino
p.195 上から2つめの英文
 The cost for today’s services today will be $200.
 → The cost for today’s services will be $200.

以下は3刷以降での訂正を予定しております。
p.48 一行目 聞かられる → 聞かれる
p.144 会話一行目
Could I a six inch get the chicken bacon ranch melt?
→ Could I get the chicken bacon ranch melt?
p.157 下から2つめの和訳
 現金とクレジットカードどちらにいたしますか?
 → デビットカードとクレジットカードどちらにいたしますか?
p.202 最初の和訳
パスポートをなくしました。 → 財布とパスポートをなくしました。